BMW S1000RR SPORTOWY MOTOR koła EVA NOWOŚĆ PA0088
The Symbol : PA0088 CZ
The Availability Of : 5 opak
Price: 998.00
The Symbol : PA0088 CZ
The Availability Of : 5 opak
Price: 998.00
Realistycznie odwzorowany motor typu BMW S1000RR zapewne zadowoli każdego małego kierowcę sportowych ścigaczy.
Motor posiada wszystkie elementy rewelacyjnie odwzorowane jak prawdziwy niemiecki ścigacz BMW S1000RR.


Motor BMW S1000RR posiada:
- silnik 2 x 12 V 45W 9000obrotów
- 1 x akumulator 12 V 7 Ah
- 2 x bieg wolny/szybki
- motor odpalany za pomocą metalowego kluczyka
- elektryczny hamulec, działający po zdjęciu nogi z pedału gazu,
- przyciski: klakson oraz z odgłos pracy silnika
- miękkie koła EVA
- nowość kółka boczne zapewniające stabilną jazdę
- metalowy podnóżek
- świecące ledowe światła
- lusterka boczne
- owiewka
- rama motoru metalowa
- obudowa plastikowa
- fotel obszyty eko skórą
Perfekcyjne wykonanie, chromowane plastikowe dodatki, gadżety typu metalowy kluczyk do stacyjki, rewelacyjne efekty świetlne, sportowa sylwetka to jest to co na pewno przykuję uwagę każdego młodego kierowcy. Piękny sportowy motor BMW S1000RR to wyzwanie dla każdego fana 2 kółek.
Pojazd przeznaczony już dla dzieci od 3 roku życia, dzięki bocznym kółkom będą mogły czuć się stabilnie i bezpiecznie na motorze.
W momencie opanowania jazdy, rodzic bez problemu może odkręcić boczne kółka, aby dziecko mogło jeździć tylko na 2 miękkich kołach.
Pojazd przeznaczony dla najmłodszych pociech, świetnie się sprawdzi jako prezent urodzinowy lub na inną okazję.
Koła motoru wykonane są z miękkiego tworzywa EVA, które zapewnią komfortową jazdę motorem.
Dzięki 2 mocnym silnikom i 2 prędkościom pojazd bez problemu poradzi sobie z pagórkami, nierównościami czy trawą.
Włączenie prędkości pojazdu bieg wolny/szybki uruchamia się poprzez przełączenie przycisku, pojazd jedzie po naciśnięciu pedału gazu w prawym podnóżku.
W trakcie jazdy motor świeci światłami, kierownica posiada przyciski pod, którymi kryją się dźwięk klaksonu oraz odgłos pracy silnika. Jak to przystało w wyścigowym motorze na desce rozdzielczej znajdują się zegary prędkościomierz, obrotomierz (naklejki).
Niesamowitym atutem pojazdu jest możliwość dokręcenia bocznych kółek, dzięki czemu dziecko z łatwością opanuje jazdę.
Profesjonalny sportowy motor to marzenie każdego fana 2 kółek!
Motor jest do samodzielnego złożenia. Do złożenia pojazdu potrzeba:
- jednego opcjonalnie dwóch Panów
- śrubokręt
- klucz
- coś do picia mokrego lub chmielowego...
- dobre chęci
- i satysfakcja Pana murowana oraz uznanie w oczach kobiety
- dziecko uśmiechnięte i zadowolone
- w razie pytań służymy fachową pomocą w godzinach pracy
Najlepsze jakościowo, unikatowe, bezawaryjne i najbezpieczniejsze pojazdy dziecięce tylko z GARAŻU JOKOMISIADA.
Nowy, super wyścigowy sportowy motor BMW S1000RR już zaparkował w garażu Jokomisiady zapraszamy!
![]() |
Na zabawki udzielamy 12 miesięcy gwarancji od daty zakupu, Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych mechanicznie, przez błędy w użytkowaniu i zużycie naturalne produktu. |
![]() |
Zapewniamy serwis gwarancyjny i pogwarancyjny. Prowadzimy serwis autek dla dzieci w trakcie trwania okresu gwarancji oraz po czasie gwarancyjnym. |
![]() |
Oferujemy szeroki wybór części do samochodzików, takich jak: akumulatory o różnych pojemnościach, przekładnie napędzające pojazdy, silniczki, moduły zdalnego sterowania, piloty, koła, przełączniki, łączniki, ładowarki i inne. |
![]() |
Zamówienie realizujemy w ciągu 24 - 48 godzin, na życzenie klienta przed wysłaniem sprawdzimy wysyłany pojazd. Wszystkie pojazdy są nowe, oryginalnie zapakowane w karton, częściowo do złożenia. |
![]() |
Gwarantujemy fachową poradę! |
![]() |
Spełniamy kryteria standardu Najwyższej Jakości Obsługi Klienta prowadzonego przez serwis Allegro, który charakteryzuje: |
![]()
1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia
16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.
Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended
Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek
DS TRADE HK Limited
Handi Road
17-93 Mandarin Plaza Kowloon
Hong Kong
730260740
gkefekt@wp.pl
FH AADAZZ
ul. Grabska 11b
32-005 Niepołomice
Poland
730260740
gkefekt@wp.pl