MEGA JEEP 4X4 Z REDUKTOREM NAPĘDU EXCLUSIVE 24 V, 480 WAT, WOLNY START,MIĘKKIE KOŁA /WXE1688-24V
The Symbol : WXE-1688-CZARNY-24V
The Availability Of : 0 opak
Price: 1609.00
The Symbol : WXE-1688-CZARNY-24V
The Availability Of : 0 opak
Price: 1609.00
Absolutna nowość !!!!!!
Auto które właśnie w tej wersji robi wrażenie.
MEGA JEEP
Auto dla wyjątkowego Kierowcy:
Montaż pojazdu:
AUTO
MEGA JEEP 4X4 (ŁĄCZNIE 480 WAT) Z REDUKTOREM NAPĘDU EXCLUSIVE
ST-WXE-1688-24V

Najmocniejsza i na pewno najszybsza wersja specjalna
SPEED TS
Z ZWIĘKSZONĄ PRĘDKOŚCIĄ DO
OKOŁO 6-7 km/h
Absolutna nowość !!!!!!
Pojazd dla wymagających kierowców i Rodziców.
Posiada wzmocnione nadwozie, miękkie siedzenie, miękkie koła EVA i system wolnego startu z pilotem 2,4 Ghz z funkcją bezpiecznego hamowania.


Napędzany 4 silnikami "STRONG 2"
Pilot 2.4 Ghz z hamulcem i trzema prędkościami jazdy
Model w kolorze czarnym:














Opis produktu na podstawie wybranego koloru:













Opis przedmiotu:
AUTO MEGA JEEP 4X4 Z REDUKTOREM NAPĘDU EXCLUSIVE z systemem ESW - system wolnego startu i hamulcem oraz z kołami EVA zasilane na 1X24 V z napędem na dwa lub cztery koła zachwyci nie jednego przyszłego kierowcę. Dzięki zastosowanym najmocniejszym silnikom 45 W, auto jeździ po nierównym terenie bez żadnych problemów - posiada olbrzymie miękkie koła EVA, Najciekawszą funkcją pojazdu jest SYSTEM WOLNEGO STARTU, oraz SYSTEM HAMOWANIA Z PILOTA Z FUNKCJĄ BLOKADY JAZDY MANUALNEJ Ciekawym elementem jest oświetlenie pojazdu - świecące światła przednie z możliwością ich wyłączenia osobnym przyciskiem Duże koła EVA zapewniają cichą jazdę. Podświetlana deska rozdzielcza pojazdu oraz wskaźnik naładowania akumulator z nowoczesnym panelem z wejściem USB, MP3, slotem na kartę i wgranymi opowieściami oraz RADIEM FM sterowanym za pomocą przycisku w kierownicy ( jak w prawdziwym aucie) dają pełen komfort użytkowania pojazdu - wiemy na jak długo mamy jeszcze " paliwa" ( napięcia w akumulatorach). Nowoczesny panel daje możliwość odgrywania utworów z urządzeń zewnętrznych oraz sterowania nimi za pomocą przycisku na kierownicy. Auto posiada nowoczesna dźwignię zmiany kierunku jazdy.
Zdalne sterowania pojazdem:
Rodzice mają pełną kontrolę nad jazdą Pociechy - w każdej chwili mogą zareagować pilotem na jazdę swojego Dziecka ( SPECJALNY PRZYCISK STOP (P) w pilocie natychmiast zatrzymuje pojazd i odcina możliwość jazdy przez dziecko, aby dziecko miało ponowną możliwość jazdy Rodzic musi odblokować tę funkcję poprzez naciśnięcie ponownie przycisku P na pilocie. ). Dzięki właśnie takiemu rozwiązaniu kiedy Rodzice widzą że dziecko jedzie w złym kierunku mogą natychmiast zareagować pilotem Z poziomu sterowania pilotem jest możliwa jazda w trzech prędkościach. Pilot posiada funkcję HAMOWANIA - auto po naciśnięciu tego przycisku staje prawie w miejscu. Zdecydowanie jest to jedno z najbezpieczniejszych i najlepszych rozwiązań w pojazdach na akumulator.
Najmocniejsza wersja pojazdu posiada 4x120 W
|
Symbol katalogowy modelu: |
WXE-1688-24V |
|
Typ: |
JEEP |
|
Ilość miejsc: |
Pojazd dla 2 dziecI |
|
Parametry techniczne: |
|
|
Karoseria: |
Plastikowa |
|
Silniki napędowe: |
4x 120 W, 24V STRONG2 + 1 SILNIK DO R/C Reduktor pracy napędów |
|
Zasilanie: |
Akumulator: 1 x 24V 7 Ah, AGM - MIEJSCE W KOMORZE NA DRUGI AKUMULATOR 24 V 7AH |
|
Ładowarka: |
230V 50 Hz 24V DC 1000 MA |
|
Pilot zdalnego sterowania: |
Tak, 2.4 Ghz z hamulcem bezzakłóceniowy System wolnego staru ESW - NOWOŚĆ - zapewnia wolny start i wolne hamowanie Przycisk STOP na pilocie - zapewnia hamowanie |
|
Ilość biegów: |
|
|
Wyposażenie pojazdu: |
|
|
Siedzenie: |
|
|
Koła: |
|
|
Otwierane drzwi: |
Tak |
|
Pasy bezpieczeństwa: |
Tak |
|
Oświetlenie: |
|
|
Efekty dźwiękowe: |
|
|
Kluczyki: |
Nie |
|
Amortyzatory: |
|
|
Wspomaganie kierownicy: |
Nie |
|
Panel: |
|
|
Wymiary pojazdu, jazda, obciążenie i funkcje dodatkowe: |
|
|
Wymiary pojazdu: |
|
|
Max.obciążenie pojazu: |
40 kg w wersji 1x24V 7Ah |
|
Waga pojazdu: |
32 kg |
|
Wymiar opakowania: |
143 cm x 74 cm x 44 cm |
|
Waga z opakowaniem: |
35 kg |
|
Prędkość i jazda: |
|
|
Efekty świetlne: |
Tak, światła przód+tył |
|
Rączka do holowania: |
Tak |
|
Hamowanie: |
Pojazd hamuje po zdjęciu nogi z gazu, lub za pomocą przycisku STOP na pilocie |
|
Czas ładowania: |
8 do 12 godzin, zasilacza nie należy pozostawiać w źródle zasilania, gdy pojazd nie jest ładowany |
|
Dodatkowe funkcje: |
|
|
Wysyłka i montaż: |
Pojazd do samodzielnego montażu, wysyłany w oryginalnym kartonie - czas montażu ok. 20 do 30 minut * Czas montażu zależy od umiejętności osoby montującej. |
|
Tablica rejestracyjna: |
Przód: 12 cm x 4 cm Tył: 12 cm x 3cm |
|
Gwarancja : |
12 miesięcy |
|
Znak zgodności i certyfikaty: |
|
|
|
|
Dbamy o bezpieczeństwo dzieci.
Wszystkie nasze pojazdy posiadają wszystkie wymagane atesty i certyfikaty.
Ostrzeżenia:
1. Montaż musi być wykonany przez osobę dorosłą.
2. Jazda zawsze musi odbywać się pod nadzorem osoby dorosłej nie należy jeździć po drogach publicznych ( w ruchu publicznym) w pobliżu miejsc niebezpiecznych, może to skutkować wypadkiem.
3. Należy stosować wyposażenie ochronne typu kask, ochraniacze na kolana, ochraniacze na łokcie.
4. Przeznaczenie od: 3 do 8 lat.
1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia
16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.
Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended
Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek
DARMAR II Dariusz Foksiński
ul. Bolesława Chrobrego 145/147
87-100 Toruń
Poland
730260740
biuro@super-toys.pl