Milly Mally Kołyska Dream On - SIMPLE GREY
The Symbol : 5430
The Availability Of : 191 opak
Price: 348.15
The Symbol : 5430
The Availability Of : 191 opak
Price: 348.15
Kołyska Dream On 2in1
Nowoczesne a przede wszystkim wielozadaniowa Kołyska Dream On 2in1 od Milly Mally. Najnowszy designe Kołyski Dream On oraz zastosowane rozwiązania technologiczne z pewnością przypadną do gustu rodziców. Łóżeczko- kołyska ta łączy w sobie 2 funkcje - jako łóżeczko dla dzieci od pierwszych dni życia oraz kołyska.
Aby zmienić funkcję z łóżeczka na kołyskę należy każde kółko pociągnąć i obrócić, wtedy się schowa w płozę
I możemy korzystać z kołysania.
Kołyska-Łóżeczko Dream On zostało wykonane z najwyższej jakości materiałów. Stelaż wykonany z metalu gwarantuje trwałość i wytrzymałość produktu.
Dream Onjest mniejszym a co za tym idzie przytulniejszym łóżeczkiem od standardowego, dzięki temu noworodek czuje się bezpieczniej, a jednocześnie zapewnia optymalną przestrzeń podczas snu dziecka. Jest to również idealne rozwiązanie dla rodziców ceniących sobie nie tylko praktyczność i wygodę, ale i funkcjonalność.
Dream Onmoże pełnić funkcję pierwszego łóżeczka dla noworodków, zwłaszcza gdy w pierwszych dniach życia potrzebuje bliskości rodziców. Łóżeczko dzięki swym niewielkim wymiarom zmieści się w każdej sypialni i nie tylko. Sprawdzi się idealnie podczas wizyt u rodziny i znajomych.
Wysokie boczne ścianki z siatką zapewnią odpowiednią cyrkulację powietrza i umożliwią rodzicowi pełną kontrolę oraz szybką reakcję, gdy dziecko się przebudzi. Dzięki temu, maleństwo szybciej się uspokaja i lepiej śpi.
Kołyska - pierwsze łóżeczko wyposażone zostało w praktyczny schowek- koszyk na przybory i akcesoria dziecka umieszczony na dole, posiada 2 komory.
Obsługa kołyski-łóżeczka jest bardzo intuicyjna, co pozwala na szybkie i płynne przejścia pomiędzy funkcjami kołyski Dream On. Poszycie budki i gondoli można zdejmować do delikatnego prania. Miękki materacyk zapewni komfort snu maluszka.
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU:
Funkcja kołyski
Funkcja łóżeczka
Miękki materacyk
Pikowana wewnętrzna wyściółka
Składana budka
Zdejmowana budka
2 mięciutkie maskotki przedstawiające osiołka podwieszane pod daszek z możliwością odpięcia
2 Boki z siatki
4 Kółka z blokadą
Zdejmowane poszycie do prania
Niewielkie wymiary po złożeniu
Stabilne
Metalowy stelaż
Płozy do bujania
Antypoślizgowe nóżki
Wykonany z certyfikowanych materiałów
Do 6 miesiąca życia lub 9 kg
Gwarancja 12 miesięcy
DANE TECHNICZNE:
Długość całkowita: 82,5 cm
Szerokość całkowita z płozami: 72 cm
Wysokość od podłogi z budką w opcji łóżeczka: 111 cm
Wysokość od podłogi z budką w opcji kołyski: 107 cm
Wysokość od podłogi do gondoli w opcji łóżeczka: 73,5 cm
Wysokość od podłogi do gondoli w opcji kołyski: 69,5 cm
Wymiar gondoli: 83 cm x 42,5 cm x 32 cm
Wymiar koszyka na akcesoria: 55 cm x 38 cm x 12 cm
Waga: 5,38 kg
WYMIARY MATERACA:
Długość: 82 cm
Szerokość: 40 cm
Grubość: 2,5 cm
WYMIARY OPAKOWANIA:
Długość: 84 cm
Wysokość: 10 cm
Szerokość: 46 cm
Waga brutto: 6,28 kg
Opisy są własnością firmy PM Investment Group Napert, Soszyński Spółka k. Firma nie zezwala na ich kopiowanie lub powielanie - w całości lub części bez zgody.
1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia
16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.
Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended
Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek
Global Income
Chwaszczyńska 135B
81-571 Gdynia
Poland
730260740
sklep@janshop.pl
Global Income sp z oo
Chwaszczyńska 135B
81-571 Gdynia
Poland
730260740
sklep@janshop.pl