Motor na Akumulator SX138 Czarny
The Symbol : 6447
The Availability Of : 0 opak
Price: 0
The Symbol : 6447
The Availability Of : 0 opak
Price: 0
Motor na akumulator SX138
Od teraz Twoje dziecko może mieć własny motor! Spełnij marzenie swojego malucha, kupując komfortowy motor na akumulator.Już teraz rozwiń w dziecku pasję, którą w przyszłości będziecie mogli wspólnie dzielić, razem pokonując szerokie drogi. Pozwól mu poczuć radość i wolność płynące z samodzielnego prowadzenia jednośladu!
Dziecięcy pojazd na akumulator wygląda jak prawdziwy motor — z tą różnicą, że rozmiarem dostosowano go do kilkuletniego dziecka. Solidna i mocna konstrukcja wykonana z wysokogatunkowych materiałów odpowiada za nieustanną zabawę przez długie lata. Motor akumulatorowy SX138 zaprojektowano w ciekawym stylu, co zadowoli gusta nie tylko najmłodszych miłośników zabawek motoryzacyjnych, ale i ich rodziców. Dopracowane w najmniejszym calu wnętrze i elementy imitujące realne części sprawią, że Twoja pociecha poczuje się jak na prawdziwym motorze.
Motoryzacyjna zabawka SX138 przeznaczona jest dla wszystkich dzieci powyżej 3. roku życia, jednak pod Twoim czujnym okiem mogą z niej korzystać nawet młodsi rajdowcy. Prezentowany motor na akumulator posiada certyfikat CE, a jego montaż jest wyjątkowo prosty i krótki - zajmie Ci około 30 minut.
Motor osadzony jest na plastikowych kołach z gumową opaską co zapewnia komfort podczas prowadzenia. Z boku umieszczony jest dodatkowy kosz, w którym można przewozić pasażera do 10 kg. Światła z przodu to dodatkowa atrakcja podczas jazdy, zapewni nam bezpieczne prowadzenie pojazdu po zmroku. Motorem możemy poruszać się z prędkością od 3-5 km/h, regulujemy ją przyciskiem szybko/wolno znajdującym się na przednim panelu.
Wymiary opakowania: 93,5 cm x 72,5 cm x 46 cm
Waga z opakowaniem: 19 kg
| Informacje o produkcie | |
| Marka | Pozostałe |
| Model | Motor SX138 |
| Kolor | Czarny |
| Napęd | 2x45W |
| Akumulator | 2x6V7Ah |
| Skrzynia Biegów | Automatyczna |
| Wymiary Pojazdu | 123 cm x 102 cm x 80 cm |
| Prędkość | 3-5km/h |
| Masa Własna | 15kg |
| Max. Obciążenie | 60kg |
| Czas Ładowania | 8 godzin |
| Czas Działania | do 1 godziny |
| Hamulec | Automatyczny po zwolnieniu pedału gazu |
| Pasy Bezpieczeństwa | X |
| Otwierane Drzwi | X |
| Kluczyki | X |
| Fotele | Plastikowe |
| Koła | Plastikowe z gumową opaską |
| Zdalne Sterowanie | X |
| Światła | Przednie i Tylne LED |
| Audio | Panel muzyczny z MP3 |
| Długość towaru w centymetrach | 80 |
| Wysokość towaru w centymetrach | 100 |
| Szerokość towaru w centymetrach | 50 |
| Waga gabarytowa w gramach | 66666.67 |
1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia
16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.
Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended
Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek
Leantoys
Oświatowa 44
42-400 Zawiercie
Poland
730260740
zamowienia@leantoys.pl
Leantoys
F.H. LEAN, Oświatowa 44
42-400 Zawiercie
Poland
730260740
zamowienia@leantoys.pl