NAJWIĘKSZY SUPER SZYBKI MOTOR ŚCIGACZ 118, MIĘKKIE KOŁA, MIĘKKIE SIEDZENIE, GAZ W RĄCZCE, HAMULEC /HZB118
The Symbol : HZB-118-BIAŁY
The Availability Of : 0 opak
Price: 780.57
The Symbol : HZB-118-BIAŁY
The Availability Of : 0 opak
Price: 780.57
WIELKI MOTOR ŚCIGACZ
HZB-118 EXCLUSIVE
Absolutna nowość !!!!!!
Wielki motor z GAZEM W MANETCE I HAMULCEM do 6 km/h.
Odpalany za pomocą kluczyka.
Pojazd posiada miękkie siedzenie i miękkie koła EVA.
Otwierane kuferki z możliwością ich zdemontowania - NOWOŚĆ motor 2 w 1
Nowoczesny panel z wejściem na USB. MP3, slotem na kartę - NOWOŚĆ















Opis na podstawie wybranego koloru:










Oświetlenie pojazdu:



Opis przedmiotu:
Najnowszy produkt jednej z najlepszych fabryk produkującej pojazdy. Motor 118 z funkcją gazu w manetce i nożnym hamulcem, prędkość do 6 km/h z automatyczną skrzynią dającą komfort jazdy. Zaletą tego modelu są miękkie koła EVA - nowość w motorach i miękkie siedzenie. Panel obsługi do którego można podłączyć USB, MP3 czy kartę pamięci z ulubionymi utworami umili jazdę, a wskaźnik naładowania akumulatora pokaże ile mamy jeszcze " paliwa" w baku.
Odpalany za pomocą kluczyka, posiada dźwięki odpalania, wgrane melodie i opowieści.
Dodatkowym atutem tego pojazdu są boczne kółka, które dla uczących się jeździć są dużym ułatwieniem w prowadzeniu pojazdu. Kółka można w łatwy sposób odkręcić tak aby doświadczony fan 2 kółek jeździł motorem jak dorosły motocyklista.
Motor napędzany jest dwoma silnikami 12 V, dzięki czemu może poruszać się zarówno po nawierzchni utwardzonej jak i trawie czy pagórkach.
Najciekawszym elementem motoru jest jego oświetlenie.
Pojazd przeznaczony jest dla dzieci od 3 lat.
Najmocniejsza wersja pojazdu posiada dwa silniki 45 Wat:
Motor ścigacz 118 posiada:
| Napęd: | Dwa silniki 45 W napędzają jedno koło tylne więc motor jest bardzo silny |
|---|---|
| Zasilanie: | Akumulator 12 V 7 Ah |
| Ładowarka: | 230 V 50 Hz 12V DC 1000 MA |
| Wymiary pojazdu: | długość ok: 117 cm,szerokość przy kołach bocznych ok.: 51 cm, wysokość do owiewki ok.: 74 cm, wysokość kierownicy od ziemi ok: 64 cm, średnica koła ok.: 28 cm, szerokość koła ok. 10 cm, prześwit od podłoża ok.: 12 cm, wysokość do siedziska od ziemi ok :51 cm wymiar siedziska ok.: długość ok. 41 cm, szerokość ok. 20 cm |
| Max obciążenie pojazdu | 30 kg |
| Waga pojazdu | 15 kg |
| Prędkość i jazda | Odpalanie za pomocą kluczyka, regulacja prędkości za pomocą manetki gazu, system wolnego startu i zatrzymania, prędkość- bieg wolny 3 km/h, bieg szybki do 6 km/h, jazda w przód i w tył |
| Efekty świetlne | Tak, światła przednie, oświetlenie tablicy |
| Hamowanie | Pojazd hamuje po naciśnięciu pedału hamulca oraz po puszczeniu manetki gazu |
| Efekty dźwiękowe: | Tak, głos pracy silnika motoru, wgrane w panel melodie i opowieści, Wejście USB, MP3, slot na kartę |
| Kontrolka naładowana baterii | Tak, wyświetlacz w panelu |
| Czas ładowania: | 8 do 12 godzin |
| Dodatkowe funkcje: | Odpalanie za pomocą kluczyka, dźwięki jazdy motoru, światła, miękkie siedzenie, miękkie koła, gaz w manetce, nożny hamulec,nowoczesny panel, podnóżki, boczne demontowalne kółka |
| pisemna 12 miesięcy | |
| Wymiar opakowania | 110cm x 41 cm x 61 cm |
| Waga z opakowaniem. | 19 kg |
| Wysyłka i montaż: | Pojazd do montażu wysyłany w oryginalnym kartonie - czas montażu ok 10 minut Tablica: Przód:6 cm x 3,5 cm Tył: 11 cm x 8 cm |
W komplecie:
Wszystkie nasze zabawki posiadają certyfikat CE - czyli są w pełni bezpieczne.
1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia
16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.
Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended
Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek
DARMAR II Dariusz Foksiński
ul. Bolesława Chrobrego 145/147
87-100 Toruń
Poland
730260740
biuro@super-toys.pl
DARMAR II Dariusz Foksiński
ul. Bolesława Chrobrego 145/147
87-100 Toruń
Poland
730260740
biuro@super-toys.pl