Autko na akumulator Jeep Wrangler Rubicon PA0223
The Symbol : PA0223 CY
Pojazd elektryczny dla dziecka, zdalnie sterowany samochód dla dziecka, auto na pilota
The Availability Of : 0 opak
Price: 1450.00
The Symbol : PA0223 CY
Pojazd elektryczny dla dziecka, zdalnie sterowany samochód dla dziecka, auto na pilota
The Availability Of : 0 opak
Price: 1450.00
Pierwszy markowy pojazd dla najmłodszych dzieci Jeep Wrangler Rubicon 4x4 to zapewne marzenie każdego kierowcy lubiącego terenowe pojazdy. Jeep Wrangler Rubicon jest to samochód z charakterem, nie powstydzi się go żaden kierowca. Kultowy Rubicon jest bardzo komfortowy i wygodny w użytkowaniu.
Auto na akumulator sterowane jest za pomocą pilota 2,4 GHz, ale oczywiście może być prowadzone samodzielnie przez kierowcę.
Samochód wyposażony jest w 4 mocne silniki 4x45W 12000RPM, oraz mocny akumulator 12V/10Ah.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Markowy Jepp Rubicon 4x4 to pojazd dla wymagających kierowców. Samochód wyposażony w efektowne detale zapewni każdemu kierowcy mnóstwo frajdy. Otwierane drzwi zapewnią komfortowe wsiadanie, wysiadanie z pojazdu.
Autko odpalane za pomocą metalowego kluczyka, uruchamia warkot silnika. Lampy pojazdu przód tył oraz szperacze świecą po uruchomieniu pojazdu. Fotel wyposażony w 5 punktowe pasy bezpieczeństwa zabezpieczy nawet najmniejszego kierowcę. Atutem pojazdu jest także fakt, iż posiada wolny start co pozwoli każdemu dziecku na komfortowe ruszanie pojazdem. Duże, miękkie koła EVA świetnie się sprawdzają na każdym podłożu. Amortyzatory z tyłu pojazdu dodadzą komfortu podczas jazdy. W samochodzie znajduje się także bagażnik na niezbędne akcesoria potrzebne podczas jazdy, maska z przodu także jest otwierana.
Pojazd posiada najnowszy dotykowy panel muzyczny posiadający wiele rewelacyjnych funkcji.
Dzięki niemu można:
- słuchać wgranych melodii
- odtwarzać swoją muzykę na nośnikach USB, MP3, kartach SD
- słuchać Radia FM, muzyki za pośrednictwem Bluetooth
- regulować głośność / włączyć pauzę
- wyłączyć panel muzyczny przy włączonym dalej autku
- przełączyć dźwięki silnika na wersje SPORT
- posiada kontrolkę prędkości - wraz ze wzrostem prędkości rośnie wskaźnik na panelu
Atuty pojazdu:
- odpalany za pomocą metalowego kluczyka (słychać warkot silnika)
- lewarek odpowiedzialny do zmiany kierunku jazdy przód/tył
- wolny start
- napęd na 4 koła z opcją przełączenia na 2 silniki
- duże, miękkie koła EVA
- panel muzyczny zawierający: radio FM, wgrane wesołe piosenki, wejście na USB, mini kartę SD, MP3, Bluetooth, kontrolka naładowania baterii
- w kierownicy wmontowany przycisk uruchamiający klakson, warkot silnika (opcja sportowa i klasyczna)
- autko sterowane za pomocą pilota
- oświetlenie ledowe przód + tył + dwie lampy w pałąku
- lusterka boczne
- 5 -punktowe pasy bezpieczeństwa
- wygodny fotel obszyty ekoskórą
- otwierane drzwi
- bagażnik
- otwierana klapa od maski
- uchwyt transportowy, składany do ciągnięcia pojazdu
Pilot 2,4GHz funkcją kontroli rodzicielskiej:
- włączenie pilota (po włączeniu pilota synchronizuje się z samochodem)
- przycisk jazdy przód/tył
- skręcanie prawo/lewo
- S - 3 stopnie prędkości
- STOP - hamulec (blokowanie jazdy samochodem)
Autko jest do samodzielnego złożenia. Do złożenia pojazdu potrzeba:
- jednego opcjonalnie dwóch Panów
- śrubokręt
- klucz
- coś do picia mokrego lub chmielowego...
- dobre chęci
- i satysfakcja Pana murowana oraz uznanie w oczach kobiety
- dziecko uśmiechnięte i zadowolone
- w razie pytań służymy fachową pomocą w godzinach pracy
Najlepsze jakościowo, unikatowe, bezawaryjne i najbezpieczniejsze pojazdy dziecięce tylko z GARAŻU JOKOMISIADA.
Na zabawki udzielamy 12 miesięcy gwarancji od daty zakupu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych mechanicznie, przez błędy w użytkowaniu i zużycie naturalne produktu.
Zapewniamy serwis gwarancyjny i pogwarancyjny. Prowadzimy serwis autek dla dzieci w trakcie trwania okresu gwarancji oraz po czasie gwarancyjnym.
![]()
Oferujemy szeroki wybór części do samochodzików, takich jak: akumulatory o różnych pojemnościach, przekładnie napędzające pojazdy, silniczki, moduły zdalnego sterowania, piloty, koła, przełączniki, łączniki, ładowarki i inne.
![]()
Zamówienie realizujemy w ciągu 24 - 48 godzin, na życzenie klienta przed wysłaniem sprawdzimy wysyłany pojazd. Wszystkie pojazdy są nowe, oryginalnie zapakowane w karton, częściowo do złożenia.
W przypadku przeoczenia z naszej strony braku bądź wadliwego działania któregoś z elementów pojazdu - dosyłamy ekspresowo część do wymiany lub zamieniamy cały samochodzik - oczywiście bez dodatkowych kosztów ze strony Klienta.
![]()
Gwarantujemy fachową poradę!
Szukasz samochodziku dla dziecka? Zadzwoń, DORADZIMY wyjaśnimy różnice!
Od 2007 roku sprzedajemy różnego rodzaju pojazdy dla dzieci, przez zdobyte doświadczenie, mamy widzę na temat oferowanych pojazdów. Jeżeli szukasz samochodziku dla swojej Pociechy, zadzwoń, napisz maila chętnie doradzimy, który model wybrać aby spełnił oczekiwania Twoje i przyszłego kierowcy.
tel. 12 251 41 84
kom. 504 270 257
1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia
16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.
Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended
Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek
DS TRADE HK Limited
Handi Road
17-93 Mandarin Plaza Kowloon
Hong Kong
730260740
gkefekt@wp.pl
FH AADAZZ
ul. Grabska 11b
32-005 Niepołomice
Poland
730260740
gkefekt@wp.pl