MERCEDES AMG GT 4 SPORT EDITION Z AMORTYZATORAMI PILOT, PAKIET NIGHT, WSPOMAGANIE, ŚWIECĄCE KOŁA /SX-1918
The Symbol : TRAM 10FT Z
The Availability Of : 0 opak
Price: 950.00
The Symbol : TRAM 10FT Z
The Availability Of : 0 opak
Price: 950.00
Absolutna nowość !!!!!!
Auto które właśnie w tej wersji robi wrażenie.
MERCEDES SLS GT 4 SPORT EDITION W WERSJI LAKIEROWANEJ z elementami karbonowymi - super jakość wykonania.
Auto z otwieranymi drzwiami i wspomaganiem układu kierowniczego - kierownica chodzi lekko, miękkimi kołami i miękkim siedzeniem z 5 punktowymi pasami.
Dodatkową atrakcją są świecące koła.
Napędzany dwoma silnikami 45 W "STRONG 2"
Amortyzatory kół przednich sterowanie pojazdem za pomocą pilota .
Panel posiada slot na karty pamięci, wejście na MP3 oraz wejsciem na USB, wskaźnik naładowania akumulatora.
Wgrane są w nim utwory oraz dodatkowe zapowiedzi, pojazd mówi do dziecka.
Pilot 2.4 Ghz z hamulcem i trzema prędkościami jazdy
Kolor czarny lakierowany:











Opis na podstawie wybranego koloru:

Maska z lementami karbonu:

Z przodu rączka do holowania:

Z tyłu kółka do holowania:

Łatwy demontaż kół po wciśnięciu 1 przycisku, miękkie koła EVA.
Dodatkowo koła święcą się

Otwierane drzwi z blokadą:

Pedal gazu:

Miękkie siedzenie z 5 punktowymi pasami:

Nowoczesny panel z wejściem USB, slotem na kartę, wejściem AUX.
Wgrane opowieści i piosenki, wskaźnik naładownia akumulatora i regulacja głośności.

Nowoczesna kierownica z wspomaganiem,
klakson oraz obsługa panelu w kierownicy:

Od lewej:

Oświetlenie:



Film:
Opis przedmiotu:
AUTO MERCEDES SLS GT 4 SPORT EDITION zasilane na 1x12 V z napędem na 2 koła zachwyci nie jednego przyszłego kierowcę. Jest to wyjątkowe auto - pełen luksus - WSPOMAGANIE UKŁADU KIEROWNICZEGO .
Ciekawym elementem jest oświetlenie pojazdu - świecące światła przednie.
Auto posiada amortyzatory z przodu i z tyłu, które zapewniają młodemu kierowcy pełen komfort jazdy podczas jazdy w terenie. Duże miękkie koła EVA i miękkie siedzenie z 5 punktowymi pasami.
Panel z wejściem na USB wraz ze slotem na kartę micro SD, podłączenie AUX. W panelu wgrane melodie i opowieści.
Dodatkową atrakcją jest możliwość podłączenia podłączenia urządzenia zewnętrznego np. do słuchania ulubionej muzyki.
Wskaźnik naładowania akumulator LED dają pełen komfort użytkowania pojazdu - wiemy na jak długo mamy jeszcze " paliwa" ( napięcia w akumulatorach wskaźnik znajduje się obok slotu na karty).
Zdalne sterowania pojazdem system ESW 2.4 Ghz
Rodzice mają pełną kontrolę nad jazdą Pociechy - w każdej chwili mogą zareagować pilotem na jazdę swojego Dziecka (w innych modelach jest możliwa jazda na zdalnym sterowaniu tylko po przełączeniu włącznika R/C, tutaj takiego przełącznika nie ma). Dzięki właśnie takiemu rozwiązaniu kiedy Rodzice widzą że dziecko jedzie w złym kierunku mogą natychmiast zareagować pilotem - zmienić kierunek jazdy lub w tej wersji natychmiast zatrzymać pojazd - funkcja STOP w pilocie. Dodatkowo z pilota jest możliwe ustawienie 1 z 3 prędkości jazdy.
Zdecydowanie jest to jedno z najbezpieczniejszych i najlepszych rozwiązań w pojazdach na akumulator.
Auto posiada:
|
Symbol katalogowy modelu: |
SX-1918 |
|
Typ, marka: |
Mercedes AMG GT 4 |
|
Ilość miejsc: |
Pojazd 1 osobowy |
|
Parametry techniczne:
|
|
|
Karoseria: |
LAKIEROWANA - POLEROWANA - SUPER JAKOŚĆ |
|
Silniki napędowe: |
2x 45 W, 12V STRONG2 |
|
Zasilanie: |
Akumulator 1 x 12V 7 Ah, AGM |
|
Ładowarka: |
230V 50/60 Hz 12V 1000 mA |
|
Pilot zdalnego sterowania: |
Tak, 2.4 Ghz z hamulcem bezzakłóceniowy System wolnego startu ESW - NOWOŚĆ - zapewnia wolny start i wolne hamowanie |
|
Ilość biegów: |
|
|
Wyposażenie pojazdu:
|
|
|
Miękkie siedzenie: |
|
|
Koła: |
|
|
Otwierane drzwi: |
Tak , z blokadą |
|
Świecące koła |
Tak |
|
Rączka do holowania i kółka: |
|
|
Efekty dźwiękowe: |
|
|
Kluczyki: |
Nie, pojazd uruchamiany włącznikiem na nowoczesnym panelu |
|
Panel: |
|
|
Wymiary pojazdu, jazda, obciążenie i funkcje dodatkowe:
|
|
|
Wymiary pojazdu: |
|
|
Max.obciążenie pojazdu: |
35 kg |
|
Waga pojazdu: |
14,6 kg |
|
Wymiar opakowania: |
117 cm x 61 cm x 31 cm |
|
Waga z opakowaniem: |
19,9 kg |
|
Prędkość i jazda: |
do 5 km/h 3 prędkości jazdy od 2-3 km/h,4-5 km/h 5-6 km/h regulacja prędkość z pilota pełna kontrola nad pojazdem przez Rodzica |
|
Efekty świetlne: |
Tak - światła przód, świecące koła |
|
Składane lusterka: |
Tak |
|
Hamowanie: |
Pojazd hamuje po zdjęciu nogi z gazu, lub za pomocą przycisku STOP na pilocie |
|
Czas ładowania: |
8 do 12 godzin, zasilacza nie należy pozostawiać w źródle zasilania, gdy pojazd nie jest ładowany |
|
Czas jazdy: |
do 2 godzin jazdy, w zależności od warunków zewnętrznych i obciążenia * |
|
Dodatkowe funkcje: |
|
|
Gwarancja: |
Pisemna 12 miesięcy |
|
Wysyłka i montaż: |
Pojazd do samodzielnego montażu, wysyłany w oryginalnym kartonie - czas montażu ok. 20 do 30 minut *
Czas montażu zależy od umiejętności osoby montującej. |
|
Tablica rejestracyjna: |
Przód: 13,5 cm x 3 cm Tył: 13,5 cm x 3 cm
|
|
Gwarancja : |
12 miesięcy |
|
Znak zgodności i certyfikaty: |
|
1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia
16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.
Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended
Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek
Global Income
Chwaszczyńska 135B
81-571 Gdynia
Poland
730260740
sklep@janshop.pl
Global Income sp z oo
Chwaszczyńska 135B
81-571 Gdynia
Poland
730260740
sklep@janshop.pl