No goods

MERCEDES GL63 AMG JEŹDZIK, PCHACZ, KARMIDEŁKO, BUJAK /1578PUSH

The Symbol : SX-1578-PUSH-CZARNY

The Availability Of : 0 opak

Price: 462.87

OptionKolor/Wzór
opak
Orders by phone: 501-031-535

Availability payment and delivery

Shipping within : Right away
Shipping price :
The Lack Of
EAN :
5904824331577

 MERCEDES GL63

SX-1578-PUSH
W NAJBOGATSZEJ WERSJI
Najnowsza wersja z miękkim siedzeniem
Absolutna nowość !!!!!!

Rewelacyjna zabawka wielofunkcyjna.
Pojazd jest:
1.  Pchaczem z rączką
2.  Karmidełkiem
3. Odpychaczem
4. Bujakiem
5. Chodzikiem
6. Pojazd na licencji Mercedesa


Posiada w zestawie dwa rodzaje oparcia.



ROŚNIE WRAZ Z DZIECKIEM
Pojazd na licencji MB

Opis przedmiotu:

Kolor czarny:

  image

image

image

image

image

image

image

 

Opis na podstawie wybranego koloru:

 

Poniżej przedstawiamy etapy demontażu
poszczególnych funkcji:

image

image

2. Pojazd  bez podnóżków i płóz:

image

3. Pojazd  po odpięciu barierek:

image

 

 

4. Pojazd  po zdemontowaniu drążka do pchania:

?imageimage??

5. Pojazd po demontażu oparcia i barierek:

image

6. Pojazd po demontażu wysokiego oparcia i założeniu mniejszego - niższego oparcia:

image

Wysuwane podnóżki:

image

Po obus tronach rozkładane płozy aby zrobić z pojazdu bujak:

image

Miękkie siedzenie:

image

Kierownica z  logiem i barierki blakujące jednocześnie kierownicę -

odpinane po naciśnięciu przycisku:

image

Barierki zabezpieczające:

image

Łatwy demontaż barierek bocznych:

image

Panel sterowania - zasilanie 2x AA:

image

W panelu wgrane bajki, opowieści, wskaźnik stanu baterii:

image

Łatwy demontaż rączki:

image

Tylne zabezpieczenie przed wywróceniem się pojazdu:

 

image

 

 

 

image

image

image 

 

Płozy bujaka:

image

image

  

image

Opis przedmiotu:

MERCEDES GL 63 AMG oryginalny pojazd na licencji.

Wielofunkcyjny pojazd 6 in 1. Pojazd rośnie wraz z dzieckiem

Pojazd wykonany z dbałością o detale. Praktycznie każdą części pojazdu można zdemontować w celu uzyskania innej funkcjonalności pojazdu.

Funkcje: .
PCHACZ Z RĄCZKĄ - z pojazdem możemy iść na spacer i sterować jazdą dziecka. - Specjalne barierki zapobiegające wypadnięciu dziecka. Łatwy demontaż wszystkich elementów sprawia że w każdej chwili możemy zmienić funkcję naszego pojazdu czy też pozdbyć się zbędnego elementu. Dodatkową atrakcją pojazdy są wysuwane i składane podnóżki, które w zależności od używanej funkcjonalności pojazdu mogą być schowane lub wysunięte.
KARMIDEŁKO - do pojazdu może wsadzić dziecko, zapiąć barierki ta funkcja umożliwi nakarmienie dziecka.
ODPYCHACZ - dziecko siada na pojeździe o odpycha się nóżkami.

BUJAK - w łatwy sposób możnaz jeździka zrobić bujak - składane płozy.
Dodatkową atrakcją są wgrane w pamięć piosenki, opowieści i panel do którego można podłączyć MP3 czy kartę pamięci.

Podsumowując - jest to idealny pojazd na spacer oraz do domu np.: Jeśli dziecko znudzi się jazdą możemy rozruszać Małego Kierowcę składając podnóżki i wówczas ostnieje możliwość używania pojazdu jako jeździka czy też rozłożyć płozy do bujania, gdy usiądziemy na placu zabaw.

 

Symbol katalogowy modelu:

SX-1578-PUSH

Typ:

Pojazd odpychacz z rączką, jeździk, bujak

Ilość miejsc:

Pojazd dla 1 dziecka

Parametry techniczne:

Karoseria:

Plastikowa

Zasilanie:

 4x R6

Bujak:

Tak

Wyposażenie pojazdu:

Siedzenie:

  • Eco skóra, miękkie

Koła:

  • Miękkie EVA:

Otwierane drzwi:

Nie posiada

Oświetlenie:

  • wyświetlacz napięcia w panelu - graficzny kolorowy - wskazuje stan baterii
  • światła

Efekty dźwiękowe:

  • dźwięki uruchamiania pojazdu - wark silnika

Kluczyki:

Nie odpalanie przyciskiem

Amortyzatory:

  • Nie

Panel:

  • wgrane opowieści o piosenki,
  • wejście na USB, AUX
  • wskaźnik naładowania akumulatora
  • regulacja głośności

Wymiary pojazdu, jazda, obciążenie i funkcje dodatkowe:

Wymiary pojazdu:

• długość z zamontowaną rączką ok.: 88 cm,

• wysokość rączki od ziemi ok. 84 cm

• długość bez założonej rączki ok.: 65 cm:

• szerokość z podnóżkami ok.:43 cm,

• wysokość do siedzenia od ziemi ok.: 26 cm,

• wysokość do barierek: ok.: 40 cm,

• wymiar siedziska ok::23x19 cm,

• wysokość kierownicy: ok.: 40 cm,

• wysokość dużego oparcia ok.: 49 cm,

• koła ok.: 14,5 x5,5 cm

Max.obciążenie pojazu:

20 kg

Waga pojazdu:

ok. 6 kg

Wymiar opakowania:

67 cm x 37 cm x 30 cm

Waga z opakowaniem ok.:

7 kg

Hamowanie:

Hamowanie pojazdem odbywa się nóżkami, należy stosować do jazdy obuwie ochronne.

Dodatkowe funkcje:

  • bujak
  • rączka do pchania,
  • zapinane barierki
  • pojazd 6 W 1 ,
  • miękkie siedzenie,
  • dwa rodzaje oparcia - w zależności od tego jak chcemy użytkować pojazd
  • podnoszone siedzenie
  • wyciągane podnóżki

Pisemna 12 miesięcy

Wysyłka i montaż:

Pojazd do samodzielnego montażu, wysyłany w oryginalnym kartonie - czas montażu ok. 20 do 30 minut *

Czas montażu zależy od umiejętności osoby montującej.

Tablica rejestracyjna:

Przód: 8 cm x 2,5 cm

Tył: 8 cm x 2,5 cm

Gwarancja :

12 miesięcy

Znak zgodności i certyfikaty:

image


W zestawie:

  • instrukcja w języku polskim
  • pisemna

 

Dbamy o bezpieczeństwo dzieci.
Wszystkie nasze pojazdy posiadają wszystkie wymagane atesty i certyfikaty.

Ostrzeżenia:

1. Montaż musi być wykonany przez osobę dorosłą.
2. Jazda zawsze musi odbywać się pod nadzorem osoby dorosłej nie należy jeździć po drogach publicznych ( w ruchu publicznym) w pobliżu miejsc niebezpiecznych, może to skutkować wypadkiem.
3. Należy stosować wyposażenie ochronne typu kask, ochraniacze na kolana, ochraniacze na łokcie.
4. Przeznaczenie od: 1 do 3 lat.

Parameters :

Safety Information

1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia

16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.

Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended

Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek

Manufacturer details

DARMAR II Dariusz Foksiński
ul. Bolesława Chrobrego 145/147
87-100 Toruń
Poland

730260740
biuro@super-toys.pl

Responsible person

DARMAR II Dariusz Foksiński
ul. Bolesława Chrobrego 145/147
87-100 Toruń
Poland

730260740
biuro@super-toys.pl

There is currently no comments or ratings for this product.
Ask a question