MOTOREK NA AKUMULATOR, ROWEREK I PCHACZ 3 W JEDNYM, NOWOŚĆ/HL108
The Symbol : HL-108-RÓŻOWY
The Availability Of : 143 opak
Price: 505.58
The Symbol : HL-108-RÓŻOWY
The Availability Of : 143 opak
Price: 505.58
SUPER NOWOŚĆ
MOTOREK NA AKUMULATOR,
ROWEREK NA PEDAŁY,
PCHACZ Z RĄCZKĄ
3 W 1
MOTOREK 3 W 1 /HL108
Motorek rośnie wraz z dzieckiem
Można zdemontować:
1. Barierkę
2.Oparcie
Absolutna nowość !!!!!!
Pojazd może być motorkiem na akumulator, a gdy znudzi się dziecku lub zabraknie napięcia w akumulatorze bez problemu dziecko może pedałować jak prawdziwym rowerkiem.
Atutem tego modelu jest to że specjalne sprzęgło rozpozna gdy dziecko zaczyna korzystać z pedałów i odłączy silnik napędowy - zapobiega to jego uszkodzeniu.
Dodatkowym rozwiązaniem jest składana rączką do pchania pojazdu.
Panel z klaksonem, regulacja głośności czy wgranymi piosenkami jest dodatkową atrakcją.
Bardzo dobra jakość produktu.










Opis produktu na podstawie wybranego koloru:









Oświetlenie pojazdu:



Opis przedmiotu:
Najnowszy produkt jednej z najlepszych fabryk produkującej pojazdy. Nowe rozwiązanie mające w sobie 3 pojazdy - motorek na akumulator, rowerek oraz pchacz z rączką. Specjalne sprzęgło znajdujące się w środku pojazdu samo odłączy lub podłączy silnik napędowy w przypadku gdy dziecko zacznie np. pedałować pedałami. Jest to najnowsze rozwiązanie zapewniające bezpieczeństwo dla silnika napędowego.
Motorek rośnie wraz z dzieckiem. Poszczególne elementy - jak barierka czy oparcie można zdemontować, gdy dziecko podrośnie.
Motor 3w1 posiada:
| Napęd: | silniki 30 W |
|---|---|
| Zasilanie: | Akumulator 1x 6V 4,5 Ah |
| Ładowarka: | 230 V 50 Hz 6V DC 600 MA |
| Wymiary pojazdu: | długość: ok: 77 cm, długość z rączką: ok. 92 cm, szerokość przy kołach tylnych ok.: 41 cm, wysokość do owiewki ok.: 53 cm, wysokość kierownicy od ziemi ok: 43 cm, średnica koła tył ok.: 22 cm, szerokość koła tył ok. 8 cm, koło przód ok.:25x 9 cm prześwit od podłoża przy progu ok.: 8 cm, wysokość do siedziska od ziemi ok. :34 cm, wymiar siedziska ok.: długość 23 cm, szerokość ok. 16 cm, wysokość rączki - do ok.70 cm. Wysokość do oparcia z tyłu ok. 55 cm |
| Max obciążenie pojazdu | 30 kg |
| Waga pojazdu | 7 kg |
| Prędkość i jazda | prędkość 3- 5 km/h |
| Efekty świetlne | Tak, światła przednie, wielokolorowe |
| Hamowanie | Pojazd hamuje silnikiem po zdjęciu nogi z gazu |
| Efekty dźwiękowe: | Tak, głos pracy silnika motoru i odgłos jazdy, wgrane w panel melodie i , klakson. |
| Rączka | Tak |
| Czas ładowania: | 8 do 12 godzin |
| Dodatkowe funkcje: | Dźwięki jazdy motoru, światła, jest jednocześnie rowerkiem i pchaczem, Posiada regulowaną wysokość rączki |
| pisemna 12 miesięcy | |
| Wymiar opakowania | 59,5 cm x 35cm x 43 cm |
| Waga z opakowaniem ok: | 8,3 kg |
| Wysyłka i montaż: | Pojazd do montażu wysyłany w oryginalnym kartonie - czas montażu ok 15 minut Tablica: Przód: 5 cm x 2 cm Tył: 11 cm x 3 cm |
W komplecie:
Wszystkie nasze zabawki posiadają certyfikat CE - czyli są w pełni bezpieczne.
1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia
16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.
Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended
Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek
DARMAR II Dariusz Foksiński
ul. Bolesława Chrobrego 145/147
87-100 Toruń
Poland
730260740
biuro@super-toys.pl
DARMAR II Dariusz Foksiński
ul. Bolesława Chrobrego 145/147
87-100 Toruń
Poland
730260740
biuro@super-toys.pl