Milly Mally Pojazd na akumulator Motocykl Eagle Red
The Symbol : 5747
The Availability Of : 0 opak
Price: 337.88
The Symbol : 5747
The Availability Of : 0 opak
Price: 337.88
Pojazd na akumulator Motocykl Eagle
Motor na akumulator Eagle to eleganckie i realistyczne odzwierciedlenie choppera, stworzony z myślą o dzieciach, które marzą o przygodach na dwóch kołach. Zabawka ta łączy w sobie nowoczesny design z funkcjonalnością, oferując dzieciom nie tylko zabawę, ale także rozwój umiejętności motorycznych i koordynacji.
Został wykonany z materiałów które charakteryzują się wysoką wytrzymałością i bezpieczeństwem. Posiada przełącznik jazdy do przodu lub tyłu, dodatkowe boczne kółka, wyprofilowane siedzisko lusterka oraz świecącą przednią lampę. Sterowanie i jazda na motorze wspiera aktywność fizyczną w domu i na świeżym powietrzu, uczy podstawowych zasad bezpieczeństwa i zachowań na drodze.
Pojazd na akumulator Eagle to wyjątkowa zabawka, która łączy w sobie styl i funkcjonalność, oferując dzieciom niesamowitą zabawę oraz możliwość rozwijania wielu kluczowych umiejętności w bezpieczny i angażujący sposób.
Korzystanie z produktu pod nadzorem osoby dorosłej.
CHARAKTERYSTYKA:
Przycisk START/STOP
Przełącznik jazdy do przodu, do tyłu i neutral
Świecąca przednia lampa
Metalowe osie kół
Lusterka
Wyprofilowane siedzisko
Pedał gazu
Plastikowe koła z bieżnikiem
Dopuszczalne obciążenie: 25 kg
Wyprofilowane siedzisko
Przedział wiekowy 24 M+
Certyfikat bezpieczeństwa CE
1 rok
DANE TECHNICZNE:
Długość: 76 cm
Wysokość całkowita: 56 cm
Szerokość: 41,5 cm
Wysokość do manetki: 46,5 cm
Wysokość do podnóżka: 7,5 cm
Wysokość do siedziska: 27 cm
Prześwit: 5 cm
Wymiary siedziska: 14 x 21 cm
Szerokość kierownicy: 41,5 cm
Średnica kół: 22 cm
Wysokość od podnóżka do siedziska: 22 cm
Prędkość: 1-3 km/h
Silnik 15W x1
Akumulator 6v4,5 Ah
Ładowarka DC 6V 500mA
Ładowanie akumulatora do pełna trwa ok. 8h
Waga netto: 5 kg
WYMIARY OPAKOWANIA:
Długość: 62 cm
Szerokość: 28 cm
Wysokość: 36 cm
Waga netto: 5 kg
Waga brutto: 6 kg
Opisy są własnością firmy PM
1. This toy is not suitable for children under 3 years of age due to its maximum speed
small elements.
2. Użytkowanie tej zapoły może wiążać się z ośpądniem hazard i risk of injury. During
zavya pałydų przybły pródzną próżności. Hazards may include the risk of falling,
collisions or other traffic-related injuries. Małe elementy- niebezpieczeństwo
zadławienia lub połknięcia.
3. Not using traffic in traffic and innyh niebezpiecnych places takich jak zbiorniki wodne,
drugs in public. Zabawka przeznaczona do prywatnego use.
4. Zabawa może odbywać się under the supervision of an adult. Montaż może wyłączenie wyłączenie persona
grown up.
5. Przed zmianą kierunku jazy przód/tył pałydne zamitrymą pozajd zattoły pozajd. Pojazd nie posiada
brake. Brakes after taking your foot off the gas.
6. Before starting the game, please read the instructions. The maximum load was indicated w
instructions.
7. Before starting the game, you should check the correctness of all elements.
8. Zabronione jest używanie podzuja podczas ładąża. Przed ładąniem ustaw wzączniki w
OFF position
9. Charging the battery should occur after each use and when the vehicle is not used once every 30 days - zwiększy to jego żywotność.
10. The vehicle should be switched off when not used.
11. After use, do not wyrzucaj zawojie z normalni wastemi lecz zadaj ją w punkcie
zajmącym się recyklingiem artykłów elektricych. Marking of the container on
śmieci oznacza że artyku podlego obdujące važeniego zbierania odpadów Waste
možený zzytky prázné pozéd przyszny dla odmístvo i odzyskać surowce użyte w procesie
production. Information about equipment collection points are found in retail outlets
or at www.gios.gov.pl
12. Deklaracja gonodeści geguna w siedzibie importera
13. Zabawkę pałydny przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci ponieże 3 roku życia
14. Zabawka musi być wyzyktana z przybnem ostrożności zążyży z niej wymaga
skills without which you can use ulec wypadkowi lub cause zderzenie
skutujące obrażeniami u siebie i osob trzecich
15. The toy does not require special maintenance. Zabawkę pałydź czydzą miękką zwilżoną tkanirą.
Before using the product, make sure that there is no visible damage
zabawi construction, battery. W przypadku ich stwierdzenia, przed przedsię pozawięcie, pałydni
to take measures zmierzające do ich usuniecia
16. Konieczność posidiania słowieży powiłowie.
Konieczności przybaści przyszko ostrożności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń wyzążyowących urazy úrazy lub osob trzecich
Recommendations for the use of personal protective equipment, in particular helmets, gloves, knee pads and gloves.
Zabawka:
For use under the direct supervision of an adult. Not used in traffic, not suitable for children under the age of specified age. To be used under the supervision of an adult. Ta zabawka nie zapewnia ochrony. Adult supervision recommended
Declaration of conformity CE | Zgodne z normą EN-71 - Bezpieczeństwo zabawek
PM Investment Group
Łukówiec 98
05-480 Karczew
Poland
730260740
sklep@millymally.pl
PM Investment Group
Łukówiec 98, 05-480 Karczew
05-480 Karczew
Poland
730260740
sklep@millymally.pl